ABCのうた・・・ABC Song

日本の子どもたちのほとんどはこの歌によって、アルファベットを知り、英語への興味を持ち始めます。 いわば、英語への登竜門の歌です。 それなら、何としても楽しく歌って始めたいですよね!
   
   うちでは、お風呂にふわふわパズルをかべにくっつけてます。 
   よく100円ショップで売ってますよね。 
   もちろんパズルとしても楽しめますが、ついでに歌ってみましょうよ!
   「1回歌ってからあがろうよ。」とか、  その日の気分で・・・
b0042039_132386.jpg


               A, B, C, D, E, F, G,
               H, I , J, K, L, M, N,
               O, P, Q, R, S, T, U,
                V, W, and X, Y, Z,

              Happy, happy, I'm happy.
              I can sing my ABCs.

        最後の2行の歌詞は、さまざまなバリエーションがあります。

これもできそう、    Happy, happy, all are we.
              Now we learned our ABCs.

ちょっとがんばって、  Now I know my ABCs.
           Next time won't you sing with me?

お風呂パズル以外にも、大きめの紙にアルファベットを書いて、手でタッチしたり、足でステップしたりしても歌えますよ。  とにかく、体を使って、大きな声で歌うのが大事!! 一生忘れませんよ。

英文に読みがなをつけなくて、ゴメンナサイ・・・今日のはだいたい読めるかな?
私たち、英語にカナをふって覚えたよね。 でも、この便利なカタカナのおかげで日本人の英語力低下をまねいていると思うのです。 カタカナにした段階でもう英語ではなく、日本語なのです。 英語の音はカタカナでは書けないのです・・・だから、簡単な単語にはあえて書きません。 ゴメンネ! でも、ちょっと、ん?って思いそうなのには書きます。 なるべく、英語の音に近い書き方でね。  よろしく!
[PR]
# by acca-bacca-boo | 2004-11-05 14:08

ハロウィンってなんなん?

ハロウィンの時期ですね。
最近よく耳にするようになったけど、どういう意味?って人も多いかも・・・
簡単にいうとね、  ①本来イギリスで生まれた宗教行事 
            ②今はアメリカで盛んなお祭り
            ③日本でいうとお盆みたいなもの

b0042039_1927960.jpg


① 古代ケルト暦では10月31日が大晦日。 この日は死者の霊が戻ってきて、
   魔女も黒猫とほうきにのってやってきて、イタズラするといわれていました。

② やがて移民としてアメリカへ渡った人たちが、先祖を大切に想う気持ちから、
   お祭りとして受け継いでいったのです。

③ 先祖を敬い、霊が帰ってくるというのは日本のお盆とおなじです。 
   ただ、違うのは悪い霊も帰ってくるので、ちゃんとあの世へいけるように
   人間が怖い格好をして、おどかすのです。 

それで、ハロウィンの時期になると、変装してあちこちの家をまわるのです。
手にはかぼちゃで作った、Jack-O'-lantern(ジャックオランタン) 
これは、天国へ行けなかった人がこの世に戻るとき、道中を照らしてもらった、という説があります。
 
パーティに欠かせないのは、”Bobbing for apples "(リンゴの食いつき)
水に浮かせたリンゴを口だけで、食いついて取るのです。単純ですが、みんなでするとすごく盛り上がります!  Let's try!

家をノックしてまわるとき、   " Trick or treat.! " といいます。
                   お菓子くれなきゃイタズラするぞ!
 
今日のおやつをあげるとき、ちょっと言わせてみませんか?
[PR]
# by acca-bacca-boo | 2004-10-26 20:03

どれにしようかな?

b0042039_11362445.jpg
子どもの遊びの中でよく聞くリズムのついたことば、ことば遊び歌といいます。
”どれにしようかな?天の神様のいうとおり・・・・・”これは地域によって微妙に違いますよね。英語でも地域によって違いはありますが、同じようにこどば遊び歌があります。今回はその中のひとつをご紹介します。このHPのタイトルにもなっています。


          Acca bacca soda cracker ,
          Acca bacca boo.
          Acca bacca soda cracker ,
           Out goes YOU!

リズムはスキップの要領です。さぁ、スキップしながらうたってみましょう!


このことば遊びをうちの子どもたちに聞かせたところ、
    小5の息子・・・「あんたバカ、そうだバカ、あんたバカブー・・・」
    小2の娘・・・・・「クワァッ クワァッ クワァッ クワァッ・・・・」(早く)

と反応が返ってきました。息子は知ってる日本語に置き換え、娘はリズムをあひるの鳴き声で表したのです。受けとめ方がこんなに異なるものかと、おもしろかったです。

みなさんのお子さんはどうでしょうか?ぜひ、お試しを!
[PR]
# by acca-bacca-boo | 2004-10-13 11:43